FANDOM


Rocket Beat
Rocket Beat Front
Japanese Name ロケットビート
Singer Kiyono Yasuno
In album Rocket Beat
Language Japanese
Episode Episode 13 -

Rocket Beat (ロケットビート, Rokettobīto) is the second opening song of Cardcaptor Sakura: Clear Card Arc, sung by Kiyono Yasuno.

Video

Cardcaptor Sakura Clear Card Rocket Beat opening

Cardcaptor Sakura Clear Card Rocket Beat opening

Short Version

Cardcaptor Sakura Clear Card hen OP 2 Opening 2 Full「Rocket Beat - Kiyono Yasuno」

Cardcaptor Sakura Clear Card hen OP 2 Opening 2 Full「Rocket Beat - Kiyono Yasuno」

Full Version

Lyrics

Sore wa daremo mita koto nai shunkan
Watashi wo ugokasu haato

“Shiranai” ga ippai aru watashi wa
“Hajimete” ga takusan matteru
Maiasa chigau sora no iro mitai ni ne
Nandomo odoroite bakari na no

Ima mo “ima” wa umaretsudzukete
Mune ni no omoi wa afuretsudzukete
Soshite kitto

Sore wa daremo mita koto nai shunkan
Watashi wo ugokasu haato
Kagayaku mono dake de dekite iru
Darenimo hanasenai jibun
Mirai wo mitsukedasu pawaa
Ichiban taisetsu na mono wo itsumo sagashiteru
Donna toki mo

“Shiritai” ga ippai aru watashi wa
“Daisuki” wo takusan motteta
Hitotsu areba ii to kidzuita ano yoru
Mado kara hoshizora e furimaita

Kumo ni sashikomu taiyou mitai ni
Kimi ga waraikakete kureta mitai ni
Itsuka kitto

Sore wa mabataki dekinai shunkan
Ima sugu tsutaetai haato
Nido to kienai you ni yakitsukete
Dare yori wakaranai jibun
Mirai ni hashiridasu pawaa
Ichiban taisetsu na hito wo itsumo omotteru

Disupurei kara miru keshiki ja nakute
(You can feel the world)
Kono hou ni kaze to sekai wo kanjitai

Daremo mita koto nai shunkan
Darenimo kawarenai watashi
Daremo oitsukenai shunkan
Darenimo kawarenai watashi
(You are the one)

Sore wa daremo mita koto nai shunkan
Watashi wo ugokasu haato
Kagayaku mono dake de dekite iru
Darenimo hanasenai jibun
Mirai wo mitsukedasu pawaa
Ichiban taisetsu na mono wo itsumo sagashiteru
Donna toki mo

Watashi wo ugokasu haato
(You are the one)

It’s a moment no one else can see,
A heart that moves me

There are so many “things I don’t know,”
So there’s lots of “firsts” waiting for me
It seems like there’s a different colored sky each morning,
Everything’s full of surprises

Even now, “now” will constantly be reborn
Even in my heart, feelings will constantly overflow
And then, I’m sure…

It’s a moment no one else can see,
A heart that moves me
Made only of things that shine
A me that no one else can speak of,
The power to discover the future
I’m always looking for the thing most precious to me
At any time

There are so many “things I want to know,”
So I held onto “things I love”
Then that night, I realized it’s best to only have one
So I scattered them from my window into the starry sky

It’ll be like the sun shining behind the clouds,
Like the smile you gave me
Someday, I’m sure…

It’s a moment that’s gone in the blink of an eye,
My heart wants to tell you right now
I’ll burn it in so that it won’t ever disappear again
A me that no one else knows,
The power to run in the future
I’m always thinking of the person most precious to me

I don’t want to just see the landscape on a screen
(You can feel the world)
I want to feel the wind on my cheeks, to feel the world

A moment no one else can see
A me that cannot be replaced by anyone
A moment no one else can catch
A me that cannot be replaced by anyone
(You are the one)

It’s a moment no one else can see,
A heart that moves me
Made only of things that shine
A me that no one else can speak of,
The power to discover the future
I’m always looking for the thing most precious to me
At any time

A heart that moves me
(You are the one)

それは 誰も見たことない瞬間 私をうごかすハート

「知らない」がいっぱいある私は「初めて」がたくさん待ってる
毎朝ちがう空の色みたいにね 何度も驚いてばかりなの

今も「今」は生まれつづけて 胸にも思いは溢れつづけて
そして きっと

それは 誰も見たことない瞬間 私をうごかすハート
輝くものだけでできている
誰にも話せないじぶん 未来を見つけだすパワー
いちばん大切なものを いつも 探してる
どんなときも

「知りたい」がいっぱいある私は「大好き」をたくさん持ってた
ひとつあればいいと気づいたあの夜 窓から 星空へ振りまいた

雲に射しこむ太陽みたいに 君が笑いかけてくれたみたいに
いつか きっと

それは まばたきできない瞬間 今すぐ伝えたいハート
二度と消えないように灼きつけて
誰より分からないじぶん 未来に走りだすパワー
いちばん大切なひとを いつも 想ってる

ディスプレイから見る景色じゃなくて
(You can feel the world)
この頬に風と世界を感じたい

誰も見たことない瞬間
誰にも代われない私
誰も追いつけない瞬間
誰にも代われない私
(You are the one)

それは 誰も見たことない瞬間 私をうごかすハート
輝くものだけでできている
誰にも話せないじぶん 未来を見つけだすパワー
いちばん大切なものを いつも 探してる
どんなときも

私をうごかすハート
(You are the one)

Gallery

Navigation