FANDOM


Rewind
Rewind Crosswalk Sakura Edition Front
Japanese Name リワインド
Singer Minori Suzuki
In album Rewind/Crosswalk
Language Japanese
Episode Episode 13 -

Rewind (リワインド, Riwaindo) is the second ending song of Cardcaptor Sakura: Clear Card Arc, sung by Minori Suzuki.

Video

Cardcaptor Sakura Clear Card Rewind ending

Cardcaptor Sakura Clear Card Rewind ending

Short Version

Lyrics

tick tack tick tack…
brand new world with you
brand new world with you

Kiseki no ne kakuritsu tte kazoetari dekinai kara
Kamisama ga itazura shite bokura deaeta no kamo nante.

Ashita no sora wa dore darou
Mi ni ikou shiranai iro

Shoumei dekinai haato shoumei dekinai mono
Shoumei dekinai koto sore wa kono kimochi
Shoumei dekinai haato shoumei dekinai mono
Shoumei dekinai koto sore wa kono kimochi… kamo ne

brand new world with you
brand new world with you
Sore wa kono kimochi

Guuzen no kanshoku tte omotteta yori aimai
Touzen no you ni sugita demo ne omoide wa kienai

Eien sore wa sekai
Hashitte miagete mita

Saisei dekinai ashita saisei dekinai mono
Saisei dekinai kako sore wa kono kimochi
Saisei dekinai ashita saisei dekinai mono
Saisei dekinai kako sore wa kono kimochi na no

Koborete shimatta ikutsu mono
Enogu wa marude watashitachi no iro
Mirai de aenaku natte shimatta tte zutto

Mi ni ikou ano saki made
Ikitai tomaranai yume

Shoumei dekinai haato shoumei dekinai mono
Shoumei dekinai koto sore wa kono kimochi
Shoumei dekinai haato shoumei dekinai mono
Shoumei dekinai koto sore wa kono kimochi

brand new world with you
brand new world with you
Sore wa kono kimochi na no

brand new world with you
brand new world with you
Sore wa kono kimochi

tick tock tick tock…
brand new world with you
brand new world with you

It’s a miracle – so you can’t calculate the probability
Maybe our meeting was just God playing a prank… I’m kidding!

I wonder which sky we’ll see tomorrow
Let’s go see that unknown color

A heart cannot be proven, it’s something you cannot prove
A concept you cannot prove, that’s what these feelings are
A heart cannot be proven, it’s something you cannot prove
A concept you cannot prove, that’s what these feelings are… I think

brand new world with you
brand new world with you
That’s what these feelings are

Coincidences feel even more vauge than I thought
It went by so quick it almost felt natural, but you know, the memories won’t vanish

The world is eternal
I tried to look up and watch as it ran by

You can’t restore tomorrow, it’s something that cannot be restored
You can’t restore the past, that’s how these feelings are
You can’t restore tomorrow, it’s something that cannot be restored
You can’t restore the past, that’s just how these feelings are

So many things flowed out
The color seemed rather like us
So unique we could never see it again in the future

Let’s go see what lies ahead
I want to see my unstoppable dream

A heart cannot be proven, it’s something you cannot prove
A concept you cannot prove, that’s what these feelings are
A heart cannot be proven, it’s something you cannot prove
A concept you cannot prove, that’s what these feelings are

brand new world with you
brand new world with you
That’s just how these feelings are

brand new world with you
brand new world with you
That’s what these feelings are

tick tack tick tack…
brand new world with you
brand new world with you
奇跡のね確率って数えたりできないから
神様がイタズラして僕ら出会えたのかも なんて

明日の空はどれだろう
見に行こう 知らない色

証明できないハート 証明できないモノ
証明できないコト それはこの気持ち
証明できないハート 証明できないモノ
証明できないコト それはこの気持ち…かもね

brand new world with you
brand new world with you
それはこの気持ち

偶然の感触って思ってたより曖昧
当然のように過ぎた でもね思い出は消えない

永遠 それは世界
走って見上げてみた

再生できない明日 再生できないモノ
再生できない過去 それはこの気持ち
再生できない明日 再生できないモノ
再生できない過去 それはこの気持ちなの

こぼれてしまった いくつもの
絵具はまるで私たちの色
未来であえなくなってしまったってずっと

見に行こう あの先まで
行きたい 止まらない夢

証明できないハート 証明できないモノ
証明できないコト それはこの気持ち
証明できないハート 証明できないモノ
証明できないコト それはこの気持ち

brand new world with you
brand new world with you
それはこの気持ちなの

brand new world with you
brand new world with you
それはこの気持ち

Gallery

Navigation